Inspired by Iceland

Product - Power of Creation

Product - Power of Creation
Power of Creation Power of Creation Kraft der Schöpfung Skabelsens Kræfter Skapelsens krafter
IH-12

It is our pleasure to present again one of our most popular tours from our early years – Fjallabak, with a twist. Our ride combines the varied natur of Iceland, geological highlights with great riding tracks that pleases riders and horses alike.

Our ride starts alongside Markarfljót River and up into the mountains. We follow good riding tracks through black ash from Mt. Hekla eruptions and spend a night close to Mýrdalsjökull Glacier. Our ride leads us across the sand desert Mælifellssandur and into lava fields originating from Skaftáreldar, a devastating eruption in the 18th century. Lakagígar craters created an area of dramatic beauty and are just one of the many natural highlights we visit on this tour. Whether you join this tour from east to west or west to east, riding through the amazing Fjallabak landscape is an unforgettable experience.

Day by day itinerary West to East

Day by day itinerary East to West

What is included
• Airport transfer if you participate in the tour program as described.
• Accommodation in Reykjavík before and after the riding tour, includes breakfast only, not lunch and dinner. Traditional Icelandic stew is served on the arrival day.
• During the ride full board is provided. Our menu consists of a large breakfast and traditional Icelandic meals (fish or lamb). Vegetarian meals are available if requested in advance. All riders make their own packed lunch from the breakfast table.
• Rain wear, saddle bag, riding helmet and sleeping bag with a sheet.

 Not included
• Individual travel insurance is not included in the tour price. We encourage clients to obtain relevant travel insurance before visiting Iceland.
• Flight to and from Iceland is not included

More information about our tours

Vi har nöjet att återigen presentera en av våra mest populära turer från förr – Fjallabak, med knorr. Ridturen kombinerar Islands variationsrika natur och geologiska höjdpunkter med härliga ridvägar som gläder både häst och ryttare.

Ridturen börjar längsmed älven Markarfljót och fortsätter upp i bergen. Vi följer förstklassiga ridvägar genom svart vulkanaska, som härrör från vulkanen Heklas utbrott. Natten tillbringar vi nära glaciären Mýrdalsjökull. Ridturen tar oss tvärsöver sandöknen Mælifellssandur in i lavafälten efter Skaftáreldar, ett förödande utbrott på 1700-talet. Kratrarna Lakagígar har skapat ett område med dramatisk skönhet, som bara utgör en av de många höjdpunkterna på vår tur. Vare sig du färdas från öster mot väster eller tvärtom är ridturen genom de otroliga landskapen längs Fjallabak en oförglömlig upplevelse.

Dag för dagbeskrivningaar: Väster - Öster 

Dag för dagbeskrivningar: Öster - Väster 

Vad ingår
• Inkvarteringen i Reykjavik inkluderar endast frukost, ej lunch eller middag. Om vår välkomstträff ingår i ditt turpaket, serveras en traditionell isländsk stuvning på ankomstdagen.
• Under ridturen ingår helpension. Menyn består av en stor frukost och traditionell isländsk husmanskost (fisk eller lamm). Vegetarisk meny kan ordnas mot förhandsbeställning. Alla ryttare gör sin egen lunchmatsäck av det som serveras till frukost.
• Regnkläder, sadelväska, ridhjälm och sovsäck med lakan (vid behov).

Vad ingår ej
•Individuell reseförsäkring ingår ej i priset för turen. Vi uppmuntrar våra kunder att skaffa en relevant reseförsäkring före besöket till Island.
•International flygplats till och från Island.

Nyttig information

Vi har nu den store glæde at kunne tilbyde en ny variant af en af de mest populære ture gennem mange år – Fjallabak. Rideturen byder på en bred vifte af naturfænomener og geologiske pragtstykker‚ mens vi rider på udsøgte ridestier, der er en sand fryd for både hest og rytter. Rideturen begynder langs floden Markarfljót og fortsætter op til bjergene. Vi følger gode ridestier over sort aske fra Heklas udbrud‚ og tilbringer natten tæt på Mýrdalsjökull. Vi krydser sandørkenen Mælifellssandur på vej til et lavalandskab‚ der opstod under de voldsomme Skaftáreldar-udbrud i 1700-tallet. Områdets dramatiske skønhed‚ skabt af Lakagígar-kraterne‚ der er blot ét ud af mange naturvidundere‚ som vi oplever på denne tur. Det er en uforglemmelig oplevelse at ride gennem det storslåede Fjallabak landskab‚ hvad enten man vælger en afgang fra øst til vest eller i modsat retning.

Rejseplan dag for dag Vest til Øst 

Rejseplan dag for dag Øst til Vest

Hvad indgår i prisen
• Indkvartering i Reykjavík inkluderer morgenmad, ikke frokost eller middag. Hvis et velkomstmøde indgår i turen, vil en traditionel islandsk lammekødsuppe blive serveret på ankomstdagen.
• Fuld kost indgår på selve rideturen. Menuen består af et stort morgenmadsbord og traditionel islandsk mad (fisk eller lam). Vegetariske måltider kan fås, hvis de bestilles på forhånd. Alle ryttere laver deres egen madpakke fra morgenmadsbuffeten.
• Regntøj, sadeltasker, ridehjelme og soveposer med lagen indgår (hvor det er nødvendigt).

Hvad ikke indgår i prisen
• Personlig rejseforsikring indgår ikke i turens pris. Vi opfordrer til at tegne en relevant rejseforsikring inden afrejsen til Island.
• Flybillet til og

Praktiske oplysninger

Es ist uns eine besondere Freude, hier erneut einer unserer beliebtesten Touren der ersten Jahre vorzustellen – Fjallabak, mit einer Erweiterung. Unsere Tour kombiniert die abwechslungsreiche, isländische Natur und geologische Höhepunkte mit grossartigen Reitstrecken, die Pferde und Reiter gleichermassen erfreuen.

Der Ritt beginnt auf dem Hof Eyvindarmúli und führt den Fluss Markarfljót entlang hinauf in die Berge. Wir folgen guten Reitwegen durch die schwarze Asche zahlreiche Ausbrüche des Vulkans Hekla und verbringen eine Nacht nahe dem Gletscher Mýrdalsjökull. Es geht weiter durch die Sandwüste Mælifellssandur und in Lavafelder, die der Eruption Skaftáreldar entstammen, einem verheerenden Ausbruch im 18. Jhdt. Die Kraterreihe Lakagígar schuf eine Landschaft von dramatischer Schönheit und ist nur ein Beispiel der Naturschauspiele, die wir auf dieser Tour erleben werden. Egal ob von Westen nach Osten oder in umgekehrter Richtung, ein Ritt durch die spannende Fjallabak Gegend wird zum unvergesslichen Erlebnis.

Reiseverlauf: West-Ost 

Reiseverlauf: Ost-West

Was ist eingeschlossen
• Die Unterkunft in Reykjavík versteht sich mit Frühstück, ohne Mittag- oder Abendessen. Wenn das Begrüssungstreffen in Ihrem Reise­programm eingeschlossen ist, servieren wir am Anreisetag einen traditionellen, isländischen Eintopf.
• Während des Rittes ist Vollpension eingeschlossen. Unsere Mahlzeiten bestehen aus einem umfang­reichen Frühstück und traditionellen, isländischen Gerichten (Fisch oder Lamm). Vegetarische Mahl­zeiten können vorbestellt werden. Alle Teilnehmer richten sich ein Lunch-Paket vom Frühstücksbuffet als Mittagessen.
• Regenbekleidung, Satteltasche, Reithelm und , wo notwendig, Schlafsack mit Laken.

Was ist nicht eingeschlossen
•  Eine individuelle Reiseversicherung ist nicht im Reisepreis enthalten. Es ist es wichtig, dass sich jeder Teilnehmer vor Reiseantritt um die persönliche Versicherung kümmert.
•Der internationale Flug nach/von Island ist nicht eigeschlossen

Nützliche Informationen

Beginners little or no riding experience needed. Beginners little or no riding experience needed. Beginners little or no riding experience needed. Byrjandi little or no riding experience needed. Beginners little or no riding experience needed.
Intermediate riders Øvede ryttere Medalgoda ryttare Fyrir minna vana reiðmenn Fortgeschrittene Reiter
Intermediate riders Intermediate riders, comfortable during long hours in the saddle Øvede ryttere Øvede ryttere som har ingen problemer með at sidde i sadlen 6-7 timer. Medalgoda ryttare Medalgoda ryttare, som är kapabla till att sitta i sadeln i 6-7 timmar. Fyrir minna vana reiðmenn Fyrir minna vana reiðmenn en þó þá sem þola 6-7 tíma í hnakknum. Fortgeschrittene Reiter Fortgeschrittene Reiter, die sich während langer Stunden im Sattel wohlfühlen
Strong intermediate riders Mere øvede ryttere Goda ryttare Fyrir vana reiðmenn Erfahrene Reiter
Strong intermediate riders Strong intermediate riders capable of handling horses in open country Mere øvede ryttere Mere øvede ryttere, som kan styre deres heste i åbent terræn Goda ryttare Mere erfarna ryttare, kapabla att hantera en häst i oppen terräng Fyrir vana reiðmenn Fyrir vana reiðmenn sem eiga í engum erfiðleikum með að ríða yfir holt og hæðir. Erfahrene Reiter Erfahrene Reiter, die ein Pferd im offenen Gelände kontrollieren können
Experenced riders Meget øvede ryttere Mycket erfarna ryttare Fyrir mjög vana reiðmenn Ausdauernde, erfahrene Reiter
Beginners little or no riding experience needed. Begyndere Ingen eller begrænset rideerfaring forudsættes. Nybörjare Liten aller ingen ridvana krävs. Byrjandi Lítil eða engin reiðkunnátta nauðsynleg. Reitanfänger Keine oder wenig Reiterfahrung notwendig.
Intermediate riders Comfortable and in control at the walk, moderate length trots (tölt) and short canters. Øvede ryttere Du følger dig tryg ved luntetrav på mellemlange ture (tölt) og korte galop. Medelgoda ryttare Du behärskar skritt, medellånga sträckor i trav (tölt) och korta sträckor i galopp. Fyrir minna vana reiðmenn Hafa öryggi og vald á hestinum á feti, tölti og stuttu stökki. Fortgeschrittene Reiter
Intermediate riders Intermediate riders, comfortable during long hours in the saddle Øvede ryttere Øvede ryttere som har ingen problemer með at sidde i sadlen 6-7 timer. Medalgoda ryttare Medalgoda ryttare, som är kapabla till att sitta i sadeln i 6-7 timmar. Fyrir minna vana reiðmenn Fyrir minna vana reiðmenn en þó þá sem þola 6-7 tíma í hnakknum. Fortgeschrittene Reiter Fortgeschrittene Reiter, die sich während langer Stunden im Sattel wohlfühlen
Strong intermediate riders Comfortable and in control at all paces, firm seat, comfortable in the saddle for up to 7 hrs. per day. Mere øvede ryttere Du følger dig tryg ved forskellige hastigheader, du sidder trygt i sadlen og kan ride i op til syv timer på en dag. Goda ryttare Du behärskar alla gångarter, sitter säkert och bekvämt i sadeln i upp till 7timmar varje dag. Fyrir vana reiðmenn Hafa öryggi og vald á hestinum á öllum gangtegundum, geta setið á hestinum í allt að 7 tíma á dag. Erfahrene Reiter Kontrollieren das Pferd in allen Gangarten, sichere Sitz, fühlen sich bis zu 7 Std. pro Tag im Sattel wohl.
Strong intermediate riders Strong intermediate riders capable of handling horses in open country Meget øvede ryttere Du er en meget øvet rytter som rider jævnligt og kan håndtere din hest i åbent terræn. Mycket erfarna ryttare Starka och vana ryttare som rider regelbundet och kan hantera en häst i öppen terräng. Fyrir mjög vana reiðmenn Fyrir mjög vana reiðmenn sem ríða reglulega og geta ráðið við hesta á opnu landsvæði. Ausdauernde, erfahrene Reiter Reiten regelmässig und sind in der Lage, ein Pferd im offenen Gelände problemlos zu kontrollieren.
Experenced riders Meget øvede ryttere Mycket erfarna ryttare Fyrir mjög vana reiðmenn Ausdauernde, erfahrene Reiter
Max. 16 guests Maks. 16 deltagere Max 16 deltagare Hámark 16 farþegar bis 16 Personen
2012: July 15-23 • July 22-30 2012: 15-23 juli • 22-30 juli 2012: 15-23 juli • 22-30 juli 2012: 16-22 júlí • 23-29 júlí 2012: 15-23 Juli • 22-30 Juli
9 days – 8 nights – 6 riding days – 220 km 9 dage – 8 nætter – 6 ridedage – 220 km 9 dagar – 8 nätter – 6 riddagar – 220 km 6 dagar - 220 km 9 Tage – 8 Nächte – 6 Reittage – 220 km
Hotel accommodation in Reykjavík. Shared rooms in simple mountain cabins and sleeping bag accommodation during the ride. Hotelovernatning i Reykjavik. Soveposer i enkle bjerghytter under rideturen. Inkvartering på hotell i Reykjavik. Delade rum i enkla fjällstugor med sovsäckslogi under ritten. Í sameiginlegu herbergi í fjallaskálum í svefnokaplássi Hotel in Reykjavík, Schlafsackunterkunft in Mehrbettzimmern in einfachen Berghütten während des Rittes.
Tours operate alternatively from west to east, the next tour begin from east to west Afgange skiftevis fra vest til øst og omvendt Þessar ferðir eru ýmist farnar að vestan eða austan Varannan tur går från öster mot väster, varannan i motsatt riktning från väster mot öster. Die Touren werden von Westen nach Osten bzw. umgekehrt von Osten nach Westen, hin und zurück, durchgeführt.
Keflavík International Airport Keflavík Lufthavn Keflavíks internationella flygplats Int. Flughafen Keflavík
IH-12

Book this tour

Adults
Children (8-12)
Open the calendar popup.
1755 EUR
Til að bóka þessa ferð vinsamlegast hafið samband við skrifstofu Íshesta í síma 555-7000 eða info(hja)ishestar.is.